Releases
Informationen! Jo!
von Kyubinoyoko
29 Kommentare

Herdsliech wiehlgomn baih Ihnvomazionnn miehd Kijubinojohgo!

 

Kommen wir doch erst mal zu Informationen bezüglich der OVAs und Blu-Rays, die noch anstehen:

 

Sankarea OVA

Kyu: Wie sieht es mit der Sankarea OVA aus, Herr Kijubinojohgo?

Kiju: Di wüad iek grne drohben, ahber Mahrrlx mak tie makken, ahlso gohmt die palt.

Kyu: Schön, schön. Unerhört, dass dieser Marlex da so drauf besteht, aber für die Fans ist das sicher eine gute Nachricht.

 

C³ OVA und Blu-Rays

Kyu: Von den lang erwarteten Blu-Rays zur Serie und der OVA gibt es immer noch keine Spur. Darf man sich denn noch darauf freuen oder wurden die Pläne dafür gecancelt?

Kiju: Jah.

Kyu: Auf welche Frage war das nun die Antwort?.

Kiju: Heh ...

 

Persona 4 OVA

Kyu: Auch die OVA zu Persona 4, in der das wahre Ende der Serie offenbart wird, ist immer noch nicht auf Chinurarete veröffentlicht. Können Sie neue Informationen über den Projektstatus preisgeben?

Kiju: Daiid0 sdingt uhnt ied vauhl.

Kyu: Verstehe, es happert also an der Übersetzung von Taiit0, die ohnehin stets so spärlich ausfällt, dass sie einen übertrieben langen Edit erfordet. Vielleicht sollten Sie jemand anderen das Projekt übersetzen lassen und Taiit0 das überlassen, was er nicht kann - Timen.

Kiju: Kaihna iesd souh toov wih daiid0 uhnt wüadä vraivilieg Bersohnar üprsädsen.

Kyu: Touché.

 

Tasogare Otome X Amnesia OVA

Kyu: Wie steht es denn mit der OVA zu Tasogare Otome x Amnesia?

Kiju: Tiehs shohn rauz?

Kyu: Nein.

Kiju: Heh ...

 

Shakugan no Shana III

Kyu: Wie sieht es denn mit den Blu-Rays zu Shakugan no Shana III aus?

Kiju: Tieh hänkähn paih HundaZ.

Kyu: So ein Arschloch ...

Kiju: Ijah.

 

Fate/Zero Second

Kyu:  Auch auf die zweite Hälfte von Fate/Zero warten sicher einige, vor allem da komplett neue Szene, die nicht ausgestrahlt wurden, enthalten sein werden. Wie sieht es denn damit aus?

Kiju: UDÄWÄ hahd äs nokk niekt rielischt, ahlzo happen wia nokk kaihnä üpersädsunk füa tieh noien sdsänhnen uhnt göhnän nikt ahvanken.

Kyu: Verstehe, die englische Gruppe ist also selbst noch nicht fertig.

 

Robotics;Notes

Kyu: Mir kam zu Ohren, dass auch Robotics;Notes auch eine Blu-Ray-Version erhalten soll, weil Ihnen der Anime besonders gefällt. Ist das wahr?

Kiju: Eyhi fohär veischtn dat, happ ih dok keeim kehalden!

Kyu: Nun, ich bin eben topinformiert.

Kiju: Halten Sie ihr Maul und verlassen Sie unverzüglich dieses Gebäude!

Kyu: Warum schreiben sie plötzlich wie ein Mensch?

Kiju: Raus hier!

 

Nun gut, dann kommen wir doch mal zur Wintersaison. Wie sieht es mit der aus? Was ist geplant? Gibt es Neuigkeiten?

 

Kyu: Sind schon andere Projekte außer Savanna Games für die Wintersaison geplant und ist bei Savanna Games schon klar, dass es auch tatsächlich in der Wintersaison ausgestrahlt wird?

Kiju: Nen. Iehn dr Vindärzäizohn ztähd nua Zawahna Gehmz auhuf däm Blahn. Wahsainlik mahken vier auk nuah swai Brojägde iehm Vindär, darmiet wia uhnz auhf tieh Plu-Raihies kondsendrirn göhnen.

Kyu: Das hört man doch gerne, dass den Blu-Ray wieder mal mehr Beachtung geschenkt wird. Neusten Informationen zufolge wird bis auf Robotics;Notes in der Wintersaison ja keines der akutellen Chinurarete-Projekte weiterlaufen. Ist Robotics;Notes bei diesen zwei Projekten miteingerechnet?

Kiju: Ijah.

Kyu: Möchten Sie vielleicht noch irgendwas zu Savanna Games loswerden?

Kiju: Ihk froiä mik sär auhuf dahs Brojägd unt wärd miehk gud dahruf forperaiden, undr andäräm wärte ik mieht ainäm föllik noiem Üprsädszunkskonsebt forgähn.

Kyu: Möchten Sie auf dieses völlig neue Übersetzungskonzept vielleicht näher einghen?

Kiju: Naih.

Kyu: Nun gut, haben Sie dann vielleicht noch eine abschließende Aussage zum Projekt Savanna Games?

Kiju: Ik mögte ahln antärn Krubben, tieh dahs Brojägd auk suppn worlhen, ainä Bohrtscharhfd üpermiedln.

Kyu: Eine Botschaft an alle Konkurrenzgruppen, die Savanna Games auch subben wollen? Sehr interessant, erzählen Sie!

Kiju: Ihn volkentäm fiedeo happe iehk sohn ihn Zegundä ainz, mihnude swai uhnt swai draiziek  tie Borhdshafd färstärkt.

Kyu: Oho, sogar ein Video für die Botschaft? Dann sehen wir uns das Video doch mal an. Sekunde 0:00/0:01, Minute 2:00 und Minute 2:30, nicht?

Kyu: Oh, ich sehe, was Sie da getan haben.

 

 

Dann kommen wir doch zu unserem letzten Punkt auf der Tagesordnung: Ich habe gehört, sie hätten noch eine kleine Überraschung für uns.

 

Kyu: Wie sieht diese Überraschung denn aus?

Kiju: Ainf ferügter Viesenshavdlär bägomt auk nok mahl kahnz noiä Plu-Raihies, wail är mik dok pesondrs begaistdad. Mak ieh tahn, sopahlt ik said hab.

Kyu: Ein verückter Wissenschaftler bekommt also noch mal eine ganz neue Blu-Ray Version, weil er Sie besonders begeistert? Wer könnte das bloß sein?

wtfblub sagt:
16.11.2012 - 12:06 Uhr
gravatar
Chris sagt:
16.11.2012 - 12:17 Uhr
gravatar

Oh nein, die Ausarirdischn ham Kyu endführd

Kyubinoyoko sagt:
16.11.2012 - 12:20 Uhr
gravatar
Breet sagt:
16.11.2012 - 12:25 Uhr
gravatar

Oh man danke! You just made my day.

Yozigura sagt:
16.11.2012 - 12:59 Uhr
gravatar

"Kyu: Das hört man doch gerne, dass den Blu-Ray wieder mal mehr Beachtung geschenkt wird. Neusten Informationen zufolge wird bis auf Robotics;Notes in der Wintersaison ja keines der akutellen Chinurarete-Projekte weiterlaufen. Ist Robotics;Notes bei diesen zwei Projekten miteingerechnet?"

 

Little Busters wird doch auch 26 Folgen bekommen, oder habe ich mich da vertan? Drop oder vergessen? :D

Kyubinoyoko sagt:
16.11.2012 - 13:02 Uhr
gravatar

Hab ich vergessen, da Little Busters das einzige Projekt ist, mit dem ich eh nichts zu tun hab, von daher ist es in der Hinsicht auch egal, da der Grund dafür, dass wir im Winter nur zwei Projekte haben werden, ist, dass ich mich um die Blu-Rays kümmere und daran hindert mich LB ja nicht.

anona sagt:
16.11.2012 - 14:02 Uhr
gravatar

ich frag mich mittlerweile auch ob es irgendwann mal spanned wird.... ist total öde

Gown sagt:
16.11.2012 - 17:00 Uhr
gravatar

Ja, es wird schon spannend und ist es teilweise auch schon geworden, denn eine Route haben wir ja bereits durch.

Noir sagt:
16.11.2012 - 13:25 Uhr
gravatar

heehi ... dhars fiehnd ik apär ghants dowl, äll bsai gohngrou!!

Kyubinoyoko sagt:
16.11.2012 - 13:28 Uhr
gravatar

Kannst du nicht normal schreiben?

Meine Fresse, kann man ja kaum lesen.

Noir sagt:
16.11.2012 - 13:33 Uhr
gravatar

Heh ...

darkerfan22 sagt:
16.11.2012 - 19:18 Uhr
gravatar

sagt genau der rivtieiegeee ^^ 

ach ja du bekommst die nächsten monate wie versprochen die 10 EUR wegen du und dein team umineko gesubbt habt.

Kyubinoyoko sagt:
16.11.2012 - 19:29 Uhr
gravatar

Schön! Genau deswegen haben wir's ja gesubbt.

SomeThingInYourComments sagt:
16.11.2012 - 13:27 Uhr
gravatar

..... kopfschmerzen.....solche kopfschmerzen....muss Animes gucken......Kopfschmerzen.....Brainwash...... o.O

MagicMushroom sagt:
16.11.2012 - 14:22 Uhr
gravatar

Wer ist dieser Kijubinojohgo? Ich sehe keine person dieses Namens in der Teamliste! Das macht die Teamliste ja total unglaubwürdig und inakkurat!

LastNobody sagt:
16.11.2012 - 15:35 Uhr
gravatar

Er ist der wahre Strippenzieher hinter Chinurarete!

HerrMisterXY sagt:
16.11.2012 - 15:46 Uhr
gravatar

hmhm... aus welchem Land und welcher Stadt kommt den dieser Kijubinojoghurt? btw

Luis sagt:
16.11.2012 - 17:24 Uhr
gravatar

Ist denn schon bekannt wie viele Folgen Zetsuen no Tempest haben wird ?

Leo sagt:
16.11.2012 - 17:25 Uhr
gravatar

Und jetzt die News bitte nochmal auf deutsch!

Cubus sagt:
16.11.2012 - 17:46 Uhr
gravatar

kiju, das mit dem krüppeldeutsch solltest du ganz schnell lassen...

Masaomi sagt:
16.11.2012 - 18:48 Uhr
gravatar

Ich kann kein kyubino-go! :(

t-DoA-l sagt:
16.11.2012 - 19:12 Uhr
gravatar

kyu, du hast eindeutig zu viel freizeit u. da ich das gelesen habe u. auch mehr od. weniger alles  verstand, was dieses "kyuüppeldeutsch" zu bedeuten hat, hab ich auch eindeutig zu viel freizeit. *kyu-pfschmerzen bekommend* 

Klaidamis sagt:
16.11.2012 - 21:07 Uhr
gravatar

Die Nachricht in dem ersten Video ist mal nett durch die Blume gebracht^^

Marcelino sagt:
17.11.2012 - 00:43 Uhr
gravatar

Okay, mit der dritten Sprache fange ich jetzt lieber nicht an. Die ist mir dann doch eine Stufe zu hoch. Aber die Infos hören sich schon mal richtig vielversprechend an. Bin schon gespannt auf die Blu-Rays.

PS: Haben Sie noch eine Botschaft an die anderen Subbergruppen, die Savana Games übersetzen? Kiju: Drop it! DROP IT!

Daida sagt:
17.11.2012 - 03:47 Uhr
gravatar

Ze fix,

i ko ned lesn wo du gschrim host, kanst du ma des moi übersetzn?
Wat a supa sach vo dia!!

Grüße

Rasparr sagt:
17.11.2012 - 16:45 Uhr
gravatar

Kiju und Kyu, an euch sind großartige Comedians verloren gegangen. Ihr solltet als Manzai-Duo auftreten. Kiju macht den Boke, Kyu den Tsukkomi. Ob das dann Schizophenie ist und/oder eine Antwort auf die Frage "Warum schlägst du dich selbst?" liefert, ist noch zu klären.


Applaus, Applaus, Applaus!

xKakashi92 sagt:
18.11.2012 - 23:32 Uhr
gravatar

Ich schätze eure Arbeit sehr und dafür auch danke, aber diese Schreibweise in den News ist ja mal total schrecklich. Ich weiß echt nicht, was die Leute daran finden, ich werde von sowas nur genervt.

 

Viel Erfolg weiterhin. Wink

Kyubinoyoko sagt:
19.11.2012 - 08:07 Uhr
gravatar

Und ich find solche Kommentare schrecklich. Wie kann man sich bitte durch den Humor anderer Leute, der einen überhaupt nicht interessieren muss, genervt fühlen?

Vielleicht wär's Zeit, dass wir beide uns mal ein wenig Toleranz spritzen.

alex_roston sagt:
19.11.2012 - 21:26 Uhr
gravatar

In der Zeit, in der ich den Artikel entziffert habe, habe ich eine ganze Anime-Folge verpasst...

Nichtsdestotrotz freue ich mich auf die Robotics;Notes BDs^^.